?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Ní thuigim!

I don't understand the difference in the following phrases that all seem to mean; I will buy...

beidh mé ceannach
beidh mé a cheannach
ceannóidh mé
déanfaidh mé ceannaigh
feicfidh mé a cheannach

Ugh!

Tags:

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
(Anonymous)
Dec. 1st, 2010 12:19 am (UTC)
My dialect is Connaught, so I'll respond from that perspective -

ceannóidh mé -
I will buy


beidh mé (ag) ceannach
beidh mé a(g) cheannach
I will be buying

déanfaidh mé ceannaigh
I will do the buying

feicfidh mé a cheannach
(Not sure but...) I will see to the buying

See - easy!

labeartorycub
Dec. 1st, 2010 04:52 am (UTC)
Gaelic has always intrigued me, mainly because of Enya and because the written language never looks like the way it's pronounced.
( 2 comments — Leave a comment )